Accade talvolta che un romanzo di autore ignoto – e magari con un nome difficile da pronunciare – incanti d’un colpo i lettori più disparati per una certa irresistibile freschezza, per la sua capacità di lasciar sgorgare la narrazione senza che il lettore faccia in tempo ad accorgersi di esservi già immerso. È accaduto...
Traduzione di Ena Marchi
Fabula, 133
2001 / pp. 176 / € 18,00 € 17,10
2001 / pp. 176 / € 18,00 € 17,10
Fabula, 133
2001 / pp. 176 / € 18,00 € 17,10
2001 / pp. 176 / € 18,00 € 17,10
Altre edizioni
-
gli Adelphi
2004 / pp. 176 / € 12,00 € 11,40