Aggiungi alla wishlist Aggiungi alla wishlist Aggiungi alla wishlist
Condividi Condividi Condividi

Iosif Brodskij

Poesie italiane

Traduzione di Giovanni Buttafava, Serena Vitale
A cura di Serena Vitale

Biblioteca Adelphi, 331
1996, 4ª ediz., pp. 125
isbn: 9788845912634

€ 16,00  (-5%)  € 15,20
Aggiungi al carrello Aggiungi al carrello Aggiungi al carrello
IN COPERTINA
Illustrazione tratta dall’ Hypnerotomachia Poliphili, Aldo Manuzio, Venezia, 1499.
SINOSSI

In una delle sue vite precedenti Iosif Brodskij fu sicuramente italiano. E quando l’esilio lo costrinse a lasciare la Russia, a cambiare continente e impero, il poeta si affrettò a tornare nel paese per cui aveva sempre nutrito una lancinante nostalgia, che aveva illuminato la sua memoria con squarci di luce anche nei plumbei anni dei soprusi e della persecuzione. Venne in Italia, e lo colse come una vertigine la gioia dell’agnizione: riconobbe volti, vie, piazze, calli, lungarni, luoghi di battaglie, antichissimi compagni di avventure e disastri. Riconobbe soprattutto il profumo del mare e per una volta ancora ammirò i prodigi dell’acqua, la pronuba che aveva per sempre apparentato le sue due patrie: quella reale e quella del ricordo, Pietroburgo e Venezia. In Italia, Brodskij entrava nel paesaggio come la figura del donatore in una pala d’altare. E quel panorama di rovine e smozzicate vestigia esaltava in lui la percezione del fondale necessario di ogni letteratura: il tempo.

Volumi dello stesso autore
Iosif Brodskij, Igor’ Olejnikov

La ballata del piccolo rimorchiatore

L’opera prima di Iosif Brodskij – un piccolo gioiello della letteratura per l’infanzia che parla al cuore di tutti.
Illustrazioni di Igor’ Olejnikov
Traduzione di Serena Vitale
i cavoli a merenda, 40
2023 / pp. 32 / € 18,00  € 17,10
Aggiungi al carrello Aggiungi al carrello Aggiungi al carrello
i cavoli a merenda, 40
2023 / pp. 32 / € 18,00  € 17,10
Aggiungi al carrello Aggiungi al carrello Aggiungi al carrello
Iosif Brodskij

Dolore e ragione

«Una prosa dove a ogni passo, a ogni frase, il pensiero può trasportare il lettore molto lontano, come su un tappeto volante» (Roberto Calasso).
Traduzione di Gilberto Forti
gli Adelphi, 664
2023 / pp. 267 / € 13,00  € 12,35
Aggiungi al carrello Aggiungi al carrello Aggiungi al carrello
gli Adelphi, 664
2023 / pp. 267 / € 13,00  € 12,35
Aggiungi al carrello Aggiungi al carrello Aggiungi al carrello
Altre edizioni
Iosif Brodskij

E così via

L'ultimo saluto di Brodskij.
Traduzione di Matteo Campagnoli e Anna Raffetto
Testo inglese e russo a fronte
Biblioteca Adelphi, 679
2017 / pp. 254 / € 22,00  € 20,90
Aggiungi al carrello Aggiungi al carrello Aggiungi al carrello
Biblioteca Adelphi, 679
2017 / pp. 254 / € 22,00  € 20,90
Aggiungi al carrello Aggiungi al carrello Aggiungi al carrello
Iosif Brodskij

Fuga da Bisanzio

Un esempio di prosa metafisica, dove una sorpresa e una percezione imprevista ci attendono a ogni frase.
Traduzione di Gilberto Forti
gli Adelphi, 497
2016 / pp. 243 / € 13,00  € 12,35
Aggiungi al carrello Aggiungi al carrello Aggiungi al carrello
gli Adelphi, 497
2016 / pp. 243 / € 13,00  € 12,35
Aggiungi al carrello Aggiungi al carrello Aggiungi al carrello
Altre edizioni
Ti potrebbe interessare