Aggiungi alla wishlist Aggiungi alla wishlist Aggiungi alla wishlist
Condividi Condividi Condividi

Michael Pollan

Piante che cambiano la mente

Traduzione di Milena Zemira Ciccimarra

La collana dei casi, 145
2022, 2ª ediz., pp. 293
isbn: 9788845937194

€ 20,00  (-5%)  € 19,00
Estratto Estratto Estratto
Aggiungi al carrello Aggiungi al carrello Aggiungi al carrello
IN COPERTINA
Pubblicità per il Pan-American Coffee Bureau. Illustrazione di J.C. Leyendecker (1940 ca, particolare).
retro adarchives / alamy stock photo
SINOSSI

Per tutti noi l’assunzione quotidiana di caffeina coincide nientemeno che con la «condizione normale della coscienza». Eppure, quell’alcaloide naturale è a tutti gli effetti una droga, come rivela l’«esperimento di privazione» cui Michael Pollan si è sottoposto, trovandosi afflitto via via da mal di testa, letargia e «intensa angoscia». Per cercare di rispondere alla domanda cruciale da cui è partito – che cosa sia esattamente una droga –, Pollan intreccia reportage, memoir e saggio scientifico, spaziando attraverso varie discipline e concentrandosi soprattutto su tre molecole psicoattive: oltre alla caffeina, l’oppio, il cui effetto – secondo il poeta vittoriano Robert Bulwer-Lytton – è assimilabile al «sentirsi accarezzare l’anima dalla seta», e la mescalina, la più «sacra», che permise ad Aldous Huxley di vedere il mondo nella sua autentica «bellezza, minuzia, profondità e “quiddità”». Da questo affascinante percorso emerge ogni aspetto di queste sostanze, e in particolare la loro «natura bifronte»: il loro essere cioè «veleni» e «attrattori» al tempo stesso, in grado da un lato di dissuadere gli animali dal mangiare le piante che le producono, dall’altro di spingerli a utilizzarle accrescendo così la loro espansione ecologica: la caffeina contenuta nel nettare di certe piante, per esempio, rende le api impollinatrici «più affidabili, efficienti e industriose». Un’ambiguità che contraddistingue anche il millenario rapporto con le «droghe» degli esseri umani – e spiega come mai, sul piano evolutivo e culturale, «quella che era iniziata come una guerra» nei loro confronti si sia «trasformata in un matrimonio».

Che cos’è davvero una droga?

Volumi dello stesso autore
«Stupefacente» («The New York Times Magazine»).
Traduzione di Isabella C. Blum
gli Adelphi, 647
2022 / pp. 474 / € 15,00  € 14,25
Aggiungi al carrello Aggiungi al carrello Aggiungi al carrello
gli Adelphi, 647
2022 / pp. 474 / € 15,00  € 14,25
Aggiungi al carrello Aggiungi al carrello Aggiungi al carrello
Altre edizioni
Michael Pollan

Cotto

Un viaggio sulle piste dei quattro elementi con cui da tempo immemorabile cuciniamo.
Traduzione di Isabella C. Blum
gli Adelphi, 609
2020 / pp. 506 / € 14,00  € 13,30
Aggiungi al carrello Aggiungi al carrello Aggiungi al carrello
gli Adelphi, 609
2020 / pp. 506 / € 14,00  € 13,30
Aggiungi al carrello Aggiungi al carrello Aggiungi al carrello
Altre edizioni
Michael Pollan

In difesa del cibo

«Se davvero vi sta a cuore la vostra salute, evitate i prodotti che si dichiarano salutari».
Traduzione di Giovanni Luciani
Cura redazionale di Maurizio Bruno
gli Adelphi, 567
2019 / pp. 252 / € 12,00  € 11,40
Aggiungi al carrello Aggiungi al carrello Aggiungi al carrello
gli Adelphi, 567
2019 / pp. 252 / € 12,00  € 11,40
Aggiungi al carrello Aggiungi al carrello Aggiungi al carrello
Altre edizioni
Michael Pollan

Una seconda natura

Il giardinaggio è questione di cultura.
Traduzione di Isabella C. Blum
La collana dei casi, 113
2016 / pp. 309 / € 22,00  € 20,90
Aggiungi al carrello Aggiungi al carrello Aggiungi al carrello
La collana dei casi, 113
2016 / pp. 309 / € 22,00  € 20,90
Aggiungi al carrello Aggiungi al carrello Aggiungi al carrello
Altre edizioni