Una casa silenziosa e tetra in uno shtetl ai confini dellimpero austro-ungarico , dove aleggia un sentore di farmaci. Una donna ancora giovane, Lea, che ormai non lascia più la sua stanza e porta appesa al collo la chiave di un cofanetto che custodisce un fascio di scritti. Un marito instancabile e muto, che sembra non avere altro scopo nella vita che sacrificarsi per lei. Quando sente la morte vicina, Lea legge unultima volta quegli scritti prima di gettarli nel fuoco e fino a sera ne aspira il fumo. È attraverso gli occhi vigili e asciutti di Tirza, la figlia di Lea, che osserviamo questo indecifrabile teatro di ombre. E con lei ci interroghiamo, presagiamo il segreto che negli anni ha gettato sulla casa dei Mintz la sua tela di ragno: chi è Akavia Mazal, luomo cui, dopo un anno di lutto, il marito di Lea affida lincarico di redigere lepitaffio per la lapide? Perché al cimitero, il capo sulla pietra, il marito di Lea recita il kaddish stringendo la sua mano? «Un padre e una madre sono un uomo e una donna, un uomo e una donna una sola carne. Perché dovrei rivangare i loro segreti di prima chio nascessi?» si dice Tirza. Eppure, come lei, non ci diamo pace vogliamo sapere. Con il suo ritmo incalzante ma scandito anche da attimi cristallizzati e quasi fuori dal tempo e la sua lingua di biblica purezza, Nel fiore degli anni incanta dalla prima pagina allultima.
Tutto comincia con Hanania, colui che ha «girato mezzo mondo e superato tante prove». Sotto la sua guida, un piccolo gruppo di ebrei della Galizia polacca, composto da uomini e donne prescelti non «per propria rettitudine, ma solo in virtù della misericordia divina», intraprende il viaggio verso la terra d'Israele – secondo la tradizione diffusa in quelle...
Quando, nel 1918, Scholem lesse la traduzione tedesca della Leggenda dello scriba a Walter Benjamin, questi rimase «profondamente colpito» dalla qualità visionaria di un autore che quelle pagine gli rivelavano, e il cui nome sarebbe tornato spesso nelle lettere allamico degli anni successivi allorché Agnon si andò affermando come il più grande e...
Traduzione di Anna Linda Callow, Claudia Rosenzweig